Legenda FBI Most Wanted 2x1 STRONTiUM+AMZN.WEBRip.NTb HI SDH pt

Descrição: FBI Most Wanted 02 01 Rampage STRONTiUM+AMZN.WEBRip.NTb HI SDH
File: FBI Most Wanted 2x1 STRONTiUM+AMZN.WEBRip.NTb HI SDH pt.srt
Hash: 87d7483e4f694c4bad29880a1f828b08
1
00:00:10,842 --> 00:00:12,520
Pensei que ele disse que estaria aqui às 9:00.

2
00:00:12,544 --> 00:00:14,756
- Ele fez.
- São quase 10:00.

3
00:00:14,780 --> 00:00:16,557
Chama-se hora Byron.

4
00:00:16,581 --> 00:00:19,003
- Pai, o que há de errado?
- Nada.

5
00:00:19,027 --> 00:00:20,872
Eu só não quero que você fique desapontado

6
00:00:20,896 --> 00:00:22,373
se o vovô não sobreviver hoje.

7
00:00:22,397 --> 00:00:24,743
Ele tem um hábito
de esquecer suas obrigações.

8
00:00:24,767 --> 00:00:27,273
Bem, ele se lembra do meu
aniversário todos os anos.

9
00:00:27,298 --> 00:00:29,013
E ele não compra apenas um cartão estúpido

10
00:00:29,037 --> 00:00:30,649
e colocá-lo no correio.

11
00:00:30,673 --> 00:00:32,249
Ele sempre escreve sua própria mensagem.

12
00:00:32,273 --> 00:00:33,517
Isso é porque ele se sente culpado

13
00:00:33,541 --> 00:00:35,152
ele não vê você há quatro anos.

14
00:00:35,176 --> 00:00:37,114
Marilou você não tem
para ter todo esse trabalho.

15
00:00:37,146 --> 00:00:39,990
Não é problema, é família.

16
00:00:40,014 --> 00:00:42,860
Qual é a ocasião da visita?

17
00:00:42,884 --> 00:00:44,962
Eu não sei, ele está sozinho, eu acho.

18
00:00:44,986 --> 00:00:46,630
Ele está preso em Nova Orleans

19
00:00:46,654 --> 00:00:47,865
nos últimos seis meses.

20
00:00:47,889 --> 00:00:49,867
Ele tem febre de cabine como o resto de nós.

21
00:00:49,891 --> 00:00:52,035
[CAR HORN HONKING]

22
00:00:52,059 --> 00:00:53,704
Ali está ele!

23
00:00:53,728 --> 00:00:55,873
Tali, coloque sua máscara.

24
00:00:55,897 --> 00:00:59,443
<i> [MÚSICA DRAMÁTICA SUAVE] </i>

25
00:00:59,467 --> 00:01:00,845
Vovô!

26
00:01:00,869 --> 00:01:03,113
Ei, aí está ela!

27
00:01:03,137 --> 00:01:07,317
Bem ... inferno, você se transformou em
um monstro adolescente normal!

28
00:01:07,341 --> 00:01:09,653
Quase. Ei, vovô.

29
00:01:09,677 --> 00:01:11,555
Pessoal, esta é a Marie.

30
00:01:11,579 --> 00:01:13,490
Esse é meu filho Jess, e esse é Nelson,

31
00:01:13,514 --> 00:01:14,924
- e Mary Lee.
- Marilou.

32
00:01:14,948 --> 00:01:17,027
- Oh.
- Certo ... desculpe.

33
00:01:17,051 --> 00:01:20,197
- Prazer em conhecê-la, Marie.
- Obrigado por ter-nos.

34
00:01:20,221 --> 00:01:22,765
Byron me contou tudo sobre você, Tali.

35
00:01:22,789 --> 00:01:24,201
E você também.

36
00:01:24,225 --> 00:01:28,405
Ele está tão orgulhoso de ter
um agente do FBI na família.

37
00:01:28,429 --> 00:01:32,042
Eu não posso esperar para me estabelecer
e ouça algumas de suas histórias.

38
00:01:32,066 --> 00:01:34,978
Isso é muita coisa
apenas para o fim de semana.

39
00:01:35,002 --> 00:01:36,413
Bem, é uma longa viagem.

40
00:01:36,437 --> 00:01:39,383
Pensei em ficar um pouco,
conhecer um ao outro.

41
00:01:39,407 --> 00:01:41,684
- Você trouxe máscaras?
- Não preciso deles.

42
00:01:41,708 --> 00:01:44,521
Fomos testados na semana passada.
Ambos somos negativos.

43
00:01:44,545 --> 00:01:46,523
Pai, não é assim que funciona.

44
00:01:46,547 --> 00:01:48,958
Sim, eu pensei que você poderia
quer alguma evidência forense,

45
00:01:48,982 --> 00:01:50,127
então aqui está.

46
00:01:50,151 --> 00:01:51,750
[RISOS]

47
00:01:53,587 --> 00:01:55,732
- Bom te ver, filho.
- Oh, não se importe se eu fizer.

48
00:01:55,756 --> 00:01:58,601
- Vamos, preparamos o café da manhã.
- Vamos tomar café da manhã.

49
00:01:58,625 --> 00:02:01,004
- Eu fiz roxo.
- Oh, isso parece incrível.

50
00:02:01,028 --> 00:02:03,773
Estou pronto. Você fez isso?