Legenda Supernatural 15x0 BAE HI SDH pt

Descrição: Supernatural 15 00 The Long Road Home BAE HI SDH
File: Supernatural 15x0 BAE HI SDH pt.srt
Hash: 157b8aa512727fd7a17dfb6f2ccedac1
1
00:00:00,420 --> 00:00:02,689
Meu nome é Dean Winchester.

2
00:00:02,691 --> 00:00:05,683
Aquele cara grande lá dentro
é meu irmão, Sam.

3
00:00:05,685 --> 00:00:06,986
Matamos monstros.

4
00:00:06,988 --> 00:00:12,150
♪ Continue, meu filho rebelde ♪

5
00:00:12,152 --> 00:00:17,656
♪ Haverá paz quando você terminar ♪

6
00:00:17,658 --> 00:00:23,362
♪ Coloque sua cabeça cansada para descansar ♪

7
00:00:23,364 --> 00:00:28,401
♪ Não chore mais ♪

8
00:00:30,216 --> 00:00:32,548
15 anos é o mais longo
Eu já fiz qualquer coisa.

9
00:00:32,550 --> 00:00:34,217
O mais longo que farei qualquer coisa.

10
00:00:34,219 --> 00:00:35,751
Você está nos observando?

11
00:00:35,753 --> 00:00:37,053
Realmente é uma família.

12
00:00:37,055 --> 00:00:38,888
Está bem aqui, está tudo bem.

13
00:00:38,890 --> 00:00:40,423
E foi apenas uma explosão.

14
00:00:40,425 --> 00:00:42,091
DABB: Tem sido ótimo,
ótima experiência.

15
00:00:42,093 --> 00:00:44,560
Eu não trocaria por nada.

16
00:00:44,562 --> 00:00:46,429
Quer dizer, você é meu programa favorito.

17
00:00:46,431 --> 00:00:47,964
[SHOUTS]

18
00:00:48,934 --> 00:00:50,733
[ROARS]

19
00:00:50,735 --> 00:00:53,502
Tem sido uma viagem incrível.

20
00:00:53,504 --> 00:00:54,535
A tempestade está chegando.

21
00:00:54,537 --> 00:00:55,938
Certamente somos gratos

22
00:00:55,940 --> 00:00:58,607
que vocês têm estado
nesta jornada conosco.

23
00:00:58,609 --> 00:00:59,775
Foi notável.

24
00:00:59,777 --> 00:01:01,110
[GRUNTS, RISOS]

25
00:01:01,112 --> 00:01:03,579
Foi absolutamente notável.

26
00:01:03,581 --> 00:01:05,581
Tem valido a pena
nós partimos nesta jornada.

27
00:01:05,583 --> 00:01:07,450
Estou interrompendo algo suculento?

28
00:01:07,452 --> 00:01:09,340
Eu tive experiências
que nunca vou esquecer.

29
00:01:09,342 --> 00:01:10,853
Sempre será parte de mim.

30
00:01:10,855 --> 00:01:13,621
SMITH: Você acha que você
pode antecipar as surpresas.

31
00:01:13,623 --> 00:01:15,824
Droga, Sam. Essa coisa toda
está girando fora de controle.

32
00:01:15,826 --> 00:01:17,092
E você nunca pode.

33
00:01:17,094 --> 00:01:18,827
KRIPKE: Não há muito longe.

34
00:01:18,829 --> 00:01:20,428
- ♪ Continue, meu filho rebelde ♪
- Eu poderia estrangular você!

35
00:01:20,430 --> 00:01:22,630
O show pode literalmente fazer qualquer coisa.

36
00:01:22,632 --> 00:01:25,600
Porque também é
fantástico e é grande.

37
00:01:25,602 --> 00:01:27,369
O que você acha que matamos
alguns filhos da puta malvados

38
00:01:27,371 --> 00:01:29,104
e levantamos um pequeno inferno, hein?

39
00:01:29,106 --> 00:01:30,306
♪ Não ♪

40
00:01:30,308 --> 00:01:32,640
É uma longa lista de personagens
que passamos a amar.

41
00:01:32,642 --> 00:01:33,677
Trickster.

42
00:01:33,679 --> 00:01:36,046
Apenas mantenha distância, burro.

43
00:01:36,048 --> 00:01:37,483
Não!

44
00:01:37,485 --> 00:01:39,781
Você conhece pessoas
contar histórias sobre nós?

45
00:01:39,783 --> 00:01:41,683
Aparentemente, somos um pouco lendários.

46
00:01:41,685 --> 00:01:44,386
RHODES: A magia que
tornou "Sobrenatural".

47
00:01:44,388 --> 00:01:46,388
E havia tantos
momentos lindos.

48
00:01:46,390 --> 00:01:49,324
Ai meu deus vou ser
chorando o tempo todo hoje!

49
00:01:49,326 --> 00:01:50,992
Eu sou cobrado por
esta terapia ou o quê?

50
00:01:50,994 --> 00:01:52,860
- Eu gosto desse plano.
- Uau!